kaleko markagintza

Kaleko markagintza: zelan gauzatu onura

[vc_row][vc_column][vc_column_text]Kaleko markagintzako pieza batzuk aztertzen ibili gara azken aldian, eta atera dugun lehenengo ondorioa argia da: baliabide oso eraginkorra da ezagutzera eman gura den produktua edo produktuaren onura objektuekin zuzenean lotu daitekeenean.[/vc_column_text][vc_images_carousel images="5974,5971,6030" onclick="link_no" custom_links_target="_self" mode="horizontal" speed="5000" slides_per_view="1" autoplay="yes" hide_pagination_control="yes" hide_prev_next_buttons="yes" wrap="yes" img_size="540x337"][vc_column_text]Ezagutzera eman nahi dugun onura ukigaitza denean, berriz, sorkuntza handiagoa eskatzen du komunikazioak: kontzientziazio kanpaina batean, adibidez, abstraktua dena gorpuzteko kaleko objektuekin jokatuz, edo beren beregi sortuz.[/vc_column_text][vc_images_carousel images="5980,6021,6015" onclick="link_no" custom_links_target="_self" mode="horizontal" speed="5000" slides_per_view="1" autoplay="yes" hide_pagination_control="yes" hide_prev_next_buttons="yes" wrap="yes" img_size="540x337"][vc_column_text]Zenbat eta sorkuntza handiagoa, orduan eta parte-hartze handiagoa ikuslearen aldetik, noski. Eta eraginkorra denean, beraz, komunikazio biziagoa ere bai. Emaitzak ikusgarriak izan daitezke produktua, zerbitzua edo onura berez direnean fisikoak eta kaleko objektuekin edo publizitate euskarriekin interaktuatzen dutenean.[/vc_column_text][vc_images_carousel images="6027,5983,5986" onclick="link_no" custom_links_target="_self" mode="horizontal" speed="5000" slides_per_view="1" autoplay="yes" hide_pagination_control="yes" hide_prev_next_buttons="yes" wrap="yes" img_size="540x337"][vc_column_text]Noski, copyen berbagintza poesiatik, bideoespota zinematik edo kartelgintza grafikoa arte plastikoetatik eta argazkigintzatik elikatzen den moduan, ezin esan barik utzi kaleko markagintza kaleko artetik eta komunikaziotik...

Continue Reading
booksorientation

Goitik behera ala behetik gora?

Egilea: Joseba Attard  |  Jatorria: www.joseba.co.uk Erresuma Batutik Euskal Herrira etorri nintzenean diseinatzaile grafiko lanetan jarraitzeko, gauza batek eman zidan atentzioa: nola aldatzen den liburuen bizkarreko testuaren orientazioa herrialde batetik bestera. Erresuma Batuan (eta AEBn) testua goitik behera idazten da; Europako herrialde gehientsuenetan, aldiz, behetik gora. Zein da zuzena? Lagunek barre egiten didate sarritan, ingelesek gauzak “alderantziz” egiten ditugula –okerreko bidetik gidatzen dugu, ur bero eta hotzeko txorrotak okerreko lekuan daude, data idazteko moduak ere harridura sortzen du. Hala ere, honakoan, nire iritziz behintzat, Erresuma Batuko diseinatzaileek asmatu egin dute. Liburuaren bizkarreko testua goitik behera orientatzeko arrazoietako bat da liburua mahai gainean kokatzen duzunean, bizkarreko testua egoki ikusten dela eta oso erraz irakurtzen dela. Horren inguruan, esperimentu txiki bat egin nuen etxean. Erresuma Batuan argitaratutako liburu baten bizkarra irakurri nuenean (Young European Graphic Designers – goitik beherako orientazioarekin), ez nuen burua gehiegi makurtu behar izan izenburua irakurtzeko. Alemanian argitaratutako liburu baten bizkarra irakurri nuenean aldiz...

Continue Reading
zarate

Webguneak gehiago edo hobeto saltzeko dira

Oraindik ere badago norbera Interneten egon behar den edo ez zalantzan jartzen duenik. Edo zehatzago, Interneten egon bai, baina Interneten egotea inbertsio errentagarri modura ikusten ez duenik. Webguneak egiteko orduan, ahalik eta gastu txikiena egiteko asmoarekin jotzen dute sektoreko hornitzaileengana. Hona datu batzuk: 2013. urtean estatu españolean publizitatean egingo den inbertsioa handiagoa izango da medio digitaletan egingo dena (% 18,3), inprimatutako medioetan egingo dena baino (% 15,6). http://bit.ly/PLNS3E. Telebistak eutsi egiten dio, baina medioen artean bakarra da. Erosketaren erabakia etxean pantailaren aurrean egiten dugu. Estatu Batuetako biztanleen % 70ak produktu edo zerbitzu bat erosi orduko, produktu edo zerbitzu horri buruz sarean agertzen diren iritziak irakurtzen ditu. AEBko Googlen salmenta arloko presidenteordea den Jim Lecinskik atera duen liburu gomendagarrian duzue informazio hori http://bit.ly/O7N2YD. Smartphonen bidez gehiagotan sartzen gara Interneten ordenadoreekin baino. Hori diote azkenengo inkestek. Hau adibide bat: http://bit.ly/LJQJ8g Batzuk errealitate berrira egokitzen doaz abiadura ikaragarrian. Askok sarearen bidez bakarrik egiten dituzte negozioak. Gaur egun arrakasta...

Continue Reading

Korrika ala “la” Korrika?

Hasi da Korrika, eta gaztelaniaz, “Ha comenzado la Korrika”. Eta filologoz betetako herri honetan, hasi da eztabaida ere, zelan ez! Guk geuk ere, sarritan, gaztelaniaz hitz egitean halaxe esaten dugulakoan gaude: "Al BBK Live" diogun legez, "A la Korrika" esaten dugu. Ez dakigu artikuluaren atzean zer dagoen zehazki, zergatik batzuetan LA den, eta besteetan EL (la Korrika baina el Ibilaldi(a), el Nafarroa Oinez, el Araba Euskaraz, el Aberri Eguna, la Azoka). Bitxia egiten zaigu. Gaztelaniaz izenei zergatik jartzen zaie beti artikulua? Baina beti al da? "Al San Mamés" ala "a San Mamés" esaten da? Post honen lehenengo bertsioa idatzi ondoren, Fondeu (Fundación del Español Urgente) gaztelaniaren erabilerari buruzko zalantzak argitzeko erantzun azkarrak ematen dituen fundazioaren webgunean aurkitu ditugu argibide batzuk: hizkuntza arrotzeko terminoak determinatu egin behar ei dira gaztelaniaz, generoa terminoaren esanahiaren arabera aukeratuz. Zalantzak, baina, ez zaizkigu guztiz argitu, Korrika gertaera bat baita, euskararen aldeko lasterketa bat, baina baita marka bat ere, erakunde...

Continue Reading

Cookien erabilera

Webgune honek cookieak erabiltzen ditu nabigazioa errazteko eta hobetzeko. Nabigatzen jarraitzen baduzu, cookieen erabilera onartzen duzula ulertuko da.

ACEPTAR